L'Arménien de Syrie : Rizqallah Hassoun (1825-1880) |
Oeuvres littéraires
-
- Rizq Allah Hassun Catalogue of Arabic manuscripts in the Bijapore collection . British Library
-
- Mirat al-ahwal, 1er journal en arabe à Constantinople 1854, "Le miracle de la vérité" (repris à Londres en 1869)
-
-
- Ash'ar al-shi'r, The Poem of Poems, a metrical Arabic version of the Book of Job (as well as the song of Moses, the Song of Solomon, and the Lamentations of Jeremiah), 136 pages, London 1869
-
- Ash'ar al-shi'r, Beyrouth 1870 (La vie du Christ)
-
- Hatim al-Ta`i. , Diwan Hatim al-Ta`i wa-akbaruhu / li-Hatim al-Ta`i ; haqqaqahu wa-nasarahu Rizq Allah Hassun.
-
El-Mchammarat' publié à Sao Paulo (Brézil)
-
Hassr el-lit'em (Histoire de la religion et du Prophete de l'islam)
-
- 1895 : Hasr al-lissam an nakabat al-Cham, 284 pages (sur lers massacres de Damas de 1860)
|
Al-Nafathat - London 1867

Dédicace en arabe de Rizqallah Hassoun
à Abdel Kader et au tsar Alexandre III
Recherches bibliographiques : Nil V. Agopoff
|
- Bibliographie sur Rizqallah Hassoun
- Courte biographie en arménien scanné avec facsimilé de son journal à Londres
- Pages CRDA  : John A. Haywood, Rizqallah Hassun : A Pioneer of the Arabic Literary Revival, Ararat (USA) 1979 IV, vol. XX, pp 36-40
- "Isa Iskandar al-Ma'luf", , Al-Muktataf, Cairo, juin 1910, vol 36, pp 321-327
- Rizqallah Hassun : le personnage, vie et caractère - oeuvres - ouvrages d'ensemble - articles de revues (en arabe), Al-Muktataf, Cairo, 1910 vol 36, pp 315-317
- "Biography on Rizqallah Hassun (in Arabic)", Al-Muktataf, Cairo, Juin 1910 vol 36, pp 224-231
- I. Kratchkovsky, Rizqallakh Xassoun (1825-1880) perevodtcik bassen krylova na arabskii yazk (in russian), Vostotchny Sbornik (Recueil oriental), Léningrad 1926, pp 13-36 [*]
- Pages CRDA : Varjabédian, Rzkallah Hassoun avec six titres bibliographiques (en arménien), Beyrouth (19??), Ch. 12, pp 233-37
- S. Moreh, Modern Arabic Poetry 1800-1870, Leiden 1976,
- Histoire de la presse arabe, Comte F. Tarazi, vol. I, p 55 & 77
- E. H. Nadjarian, Ե. Նաջարյան, Erévan, Երեվան 1988 : 13, 24, 116-118 , 162-165, 206, 209-218, 239, 260, 311, 333, 366, 438
[*] L'auteur de cet article, Ivan Kratchkovsky, est le plus grand arabisant russe de la période des débuts de l'Union soviétique. Cet article de 24 pages de haut niveau, publié par l'Académie des Sciences de Léningrad, contient de nombreuses références bibliographiques et mérite d'être numérisé sur le web pour être plus tard traduit en francais ou en anglais. Nil Agopoff.
|
- Extrait du livre de S. Moreh, Modern Arabic Poetry 1800-1870, Leiden 1976, pp 45-46
>> Extrait prévu d'être numérisé
|
- Aperçu biographique (1825-1880) :
Rizqallah Hassoun, arménien catholique de Syrie, né à Halep, avait eu son éducation arméno-arabe au Monastère de Bzommar au Liban, fondé au XVIII siecle. Il a fondé le premier journal arabe non officiel : Mirat al-Ahwal en 1854.
Rizqallah Hassoun a été interprête (arabe - turc) lors des entrevues entre le gouverneur général et Abdel Kader à Damas en 1860 au moment des massacres des chrétiens par les Druzes qui avaient été formentées par les Ottomans.
De retour à Constantinople en 1861, il est le protégé de Fuad Pacha qui l'emmène l'année d'après au "City of London Exhibition". A leur retour, Hassoun obtient le poste de Superintendant de la Régie des Tabacs ce qui suscite jalousies et convoitises. Attaqué et accusé, on le trouvera coupable et il sera emprisonné sur les ordres du Sultan Abd Al-Aziz. Il s'enfuit en Russie. Il va à Moscou y travailler à l'Institut Lazareff des Etudes orientales. Il retourne en France puis part pour l'Angleterre. Il traduit des contes russes en arabe et il dédie sa publication de Londres 1867 à l'Emir AbdelKader
Il reprend la publication de son journal Mirat al-Ahwal à Londres où il attaque son adversaire, l'écrivain libanais Farid al-Shidyaq. Le journal ne dure que deux numéros . En 1879, il commence un magazine bimensuel Hall al-mas'alatain al-sharqiyya wa l-misriyya (Solutions des Question d'Orient et d'Egypte). Contrairement au titre politique, le magazine prend une tournure au delà de la prose littéraire et devient un recueil de 300 pages de texte poétique. Il peut etre consideré comme le premier magazine inédit de poétique arabe de son temps !
Rizqallah Hassoun reste un champion dans la lutte pour la réforme de l'Empire ottoman. Cependant en 1876, le réformateur Midhat Pacha dépose le Sultan Abd al Aziz. Midhat et Hassoun se rencontrent à Londres en bon termes. Mais en 1880, Hassoun meurt subitement après un diner à l'Ambassade ottomane et on pense qu'il a été empoisonné sur les ordres de Sultan Abd al-Hamid..
En Angleterre il rencontre aussi des orientalistes comme G.P. Badger. Hassoun l'assisite dans la rédaction de son English-Arabic Lexicon qui sera publié en 1881.
|
|
|
|
|
|
Pages sur Rizqallah Hassoun : 305 - 306 |
|
Un axe de recherches historiographiques concernant l'Emir Abd el Kader al Djazaïri (1808-1883)
en relation avec de l'Empire ottoman et de l'Egypte |
-
-
A/ Aperçu biographique d'Abdel Kader
-
B/ Pages www concernant la biographie d'Abdel Kader
-
C/ Aspects particuliers de la vie d'Abdel Kader
-
D/ Autres bibliographies sur Abdel-Kader
|
|
- Rizqallah Hassoun se trouvait-il à Londres en 1865 quand Abdel Kader y voyagera ? Les deux hommes se sont-ils alors rencontrés ?
|
|
|