en cours de recherches de cartes anciennes,de couvertures de livres, de gravures, de portraits, etc.

Réalisations arménologiques au cours des siècles en Allemagne

  • 1/ Moyen-Age - 2/ XVIème siècle - 3/ XVIIème siècle - 4/ XVIIIème siècle - 4/ XIXème siècle - 5/ début du XXème siècle - 6/ XXème siècle - 7/ Textes généraux en allemand
Etude de l'alphabet arménien
Bernhard von Breydenbach

Peregrinatio in terram sanctam Mainz 21.VI.1486
  • 1/ Moyen-Age :
    - Hans Schiltperger
    [(*)] - [(*)] - [(*)] -
    - Bernhard von Breydenbach : - [(1*)] - [(2*)] - [(*)] - [(*)] -
    - Palais de l'archevêque de Wuerzburg (Palast des Bischofs von Würzburg) : une fresque du XVème siècle montrant l'alphabet arménien et son créateur Mesrop Machtotz
    [(*)] - [(*)] - [(*)] - [(*)] - [(*)] - [(*)] -
  • 2/ XVIème siècle
    Les protestants allemands au XVI° siècle :
    . Le théologien évangéliste David Chytraeus parle de l'
    Église arménienne avec éloge dans une de ses conférences en 1569 à Rostock [(*)] - [(*)] -
    .
    Martin Crusius de Tübingen publie en 1585 une prédication de l'Église arménienne à Constantinople. [(*)] - [(*)] -
    . Stephan Gerlach obtient un dialogue des professeurs de
    Tübingen avec le patriarche arménien de Constantinople [(*)] - [(*)] -
    Page en PDF qui parle de Martin Crusius, de Stefan Gerlach (avec portait), de Salomon Sweiger et qui montre les premières pages de couvertures des différentes publications.
  • 3/ XVIIème siècle
    - Mathurin Veyssière de la Croze (1661-1739) : dictionnaire armenien-allemand [(*)] - [(*)] - [(*)] -
    - Le linguiste Andreas Acoluthus publie vers 1680 une traduction arménienne du Prophète Abdias : le premier livre imprimé en arménien en Allemagne [(*)] - [(*)] - [(*)] -
    - Le Professeur de Marburg, Johann Joachim Schroeder, élève de l'évêque Thomas Vanandezi d'Amsterdam, écrit un thesaurus de la langue armenienne, qui fut publié en 1711 à Amsterdam. [(*)] - [(*)] - [(*)] -
  • 4/ XVIIIème siècle
    - Emmanuel Kant
    [(*)] - [(*)] - [(*)] - [(*)] - : son appréciation sur les Arméniens
    - Leibnitz
    [(*)] - [(*)] - [(*)] - [(*)] : en correspondance avec Nouridjanian
  • 5/ XIXème siècle
    - une ouverture particulière de la part de l'Eglise évangélique allemande à l'égard de l'Eglise apostolique arménienne.
    - Friedrich Parrot
    [(*)] - [(*)] - [(*)]
    - German Influences on Armenian Litterature (The Armenian Review, Boston)
    - Humboldt
    [(*)] - [(*)] - [(*)] -
    - Moritz Wagner en Arménie
    [(*)] -
    - l'orientaliste Karl Friedrich Lehmann (en relation avec Saint-Lazare de Venise)
    [(*)] -[(*)] - [(*)] : premier essai sur la littérature arménienne en 1836
    - Waldemar Beick
    [(*)] - [(*)] - [(*)] -
    - Andreas Acoluth
    [(*)] - [(*)] - [(*)] - [(*)] -
    - le linguiste Julius Heinrich Peterman
    [(*)] - [(*)] - [(*)] - [(*)] -
    - le linguiste Franz Bopp
    [(*)] - [(*)] - [(*)] -
    - Paul de Lagarde à Göttingen
    [(*)] - [(*)] - [(*)] -
    - baron von Schweiger-Lerchenfeld (1878) : théatre (?)
    [(*)] - [(*)] - [(*)] -
    - chaires de Guerapar vers 1830 à l'Université Humboldt de Berlin
    [(*)] - [(*)] - [(*)] -
    - de même à Hamburg, à Jena, à Leipzig
    [(*)] - [(*)] - [(*)] -
    -
    peintre ethnique August William Keisewetter [(*)] - [(*)] - [(*)] -
    - cartographe Kiepert (Berlin)
    [(*)] - [(*)] - [(*)] -
    - Friedrich Windischmann
    [(*)] - [(*)] - [(*)] -
    - le linguiste Hübschmann
    [(*)] - [(*)] - [(*)] - [(*)] -
    - création à Leipzig en 1885 d'une association universitaire arménienne
    [(*)] - [(*)] - [(*)] -
    - du 12 au 15 Avril 1896, s'est tenue à Heidelberg une première rencontre des étudiants arméniens d'Europe.
    - l'association créée en 1896 qui a existé jusqu'en 1914, avait 230 membres à sa création.

    - le musicien Gomidas à Berlin [(*)] - [(*)] - [(*)] -
  • 5/ Début du XXème siècle
    - En 1920, l'orientaliste et philologue le professeur Joseph Marquardt de Berlin, crée la chaire d'Arménologie dans l'Université libre de Berlin.
    [(*)] - [(*)] - [(*)] -
    - Manuk Abéghian en 1925 suggère de faire enseigner également l'arménien moderne. Il en devient conférencier de 1926 à 1945
    [(*)] - [(*)] - [(*)] -
    - Le journaliste Paul Rohrbach
    [(*)] - [(*)] - [(*)] -
    - Le théologien et éditeur Martin Rade
    [(*)] - [(*)] - [(*)] -
    - Intellectuels armnéiens en Allemagne : Krikor Ardsruni, Apkar Hovhannisian, Awedik Arazkhanian, Manuk Abeghian, Hakop Manandian, Aschot Hovhannisian, Garo Melik Ohandschanian, Stepan Schahumian, Hagop Toptschian, Yetwart Der Minasian, Levon Schant, Nikoghaios Adonz, Katholikos Karekin Hovsepianz
    - Le poète Avétik Issahakian en Allemagne
    - Le père
    Karapet Mkerditschian [(*)] - [(*)] - [(*)] -
    -
    Adolf von Harnack 1851-1930 théologien [(*)] - [(*)] - [(*)] -
  • 6/ XXème siècle :
Traduction - Translation - Übersetzung
à compléter

-I.Présentation - II.Arménologie - III.Fonds documentaire du CRDA - IV.La vie arménienne en diaspora -V.La culture arménienne - VI.Histoire - VII.L'Arménie - VIII.Les différents environnements & l'Arménie - IX.Génocide de 1915 et enchaînements politico-médiatiques - X.Inconscient(s) collectif(s), Mémoire(s) et 1915 - XI.Religion(s) et Théologie(s)